Thursday, May 23, 2024

Gary Habermas's Misunderstandings of C. H. Dodd, Part 2: Two Tales

This is the second in a series on Dr. Habermas's faulty understanding of the work of C. H. Dodd. Thee first installment is here

When one understands Dodd's comments on the Gospel resurrection accounts correctly, one realizes that Dodd acknowledges so little that his work does not provide anything really helpful to the argument for Jesus' resurrection. Here, beginning on p. 102, available for free checkout, is the Dodd article on form criticism and resurrection narratives. His method of chiseling out very tiny snippets of "tradition" by means of form criticism is highly dubious, and even the snippets produced thereby are (as I'll argue in a later post) subject to further qualification indicating that Dodd thinks even they are non-historically expanded at important points.

Dr. Habermas consistently interprets Dodd in an overly optimistic manner. In the last post I discussed the fact that he seems not to understand that Dodd regards the entire story of Doubting Thomas as a Johannine invention. In this part I will show that Habermas doesn't seem to realize that Dodd thinks that the story of the Road to Emmaus (Luke 24) and of the meeting and breakfast by the Sea of Galilee (John 21) are also fabrications.

Habermas on Dodd on Emmaus (Luke 24) and the meeting by the Sea of Galilee (John 21)

In his recently published volume on the resurrection, Habermas has this to say about Dodd's view of these two stories:

It has already been noted that Jesus’s appearance to the women in Matt 28:8–10, then to the disciples in Matt 28:16–20 and John 20:19–21, are other examples of concise texts. On the other hand, Dodd judges that Jesus’s appearance to the two men on the way to Emmaus, as well as John’s three accounts of Jesus appearing to Mary Magdalene on her return trip to the tomb, to “doubting Thomas,” and at the seashore, do not quite make the same grade of “conciseness.” Habermas 846-847

Here we are faced with an unfortunate but unavoidable dilemma. Either Habermas does realize that Dodd thinks Doubting Thomas, the Road to Emmaus, and the appearance at the seashore are completely invented, or he does not. If he does realize it, the wording here would be so misleading as to be dishonest. But perhaps I should say if he did realize it, since I'm going to opt (in charity) for the other horn of the dilemma: He's radically misunderstood Dodd's statements about these three stories. This is still somewhat unpalatable, since for a scholar of Habermas's fame and standing, writing his magnum opus, seriously to misunderstand another scholar, in the course of an argument based in no small part on statements about what critical scholars believe and grant, is rather serious. But I'm afraid those are our only options. "Do not quite make the same grade of conciseness" (where "concise" narratives are, Habermas summarizes, "deemed likeliest to be reliable," p. 870) is hardly sufficient to describe the view, "Are completely made up." In the previous post I substantiated the fact that Dodd thinks Doubting Thomas is completely made up.

In this post I will argue that Dodd thinks the Road to Emmaus and the meeting by the Sea of Galilee are completely made up.

But first, why might Habermas use the phrase "do not quite make the same grade of conciseness"? At first sight, it is difficult to understand where Habermas gets that language since the claim that there are different "grades" of narratives that are all "concise" is found nowhere in the article by Dodd.

A possible explanation, but one which only points to a further misunderstanding, may be found in a footnote. In the main text on p. 847, Habermas says, concerning the group appearance stories in the Gospels,

The other mentions above are narrated accounts of the appearance(s) to the disciples, and as types or forms, these are usually differentiated by critical scholars.

Habermas follows this sentence with the following footnote (note 33):

Perhaps one would even want to make use of Dodd’s study above and differentiate the narrated appearances even further by distinguishing between the “concise” and the “circumstantial” accounts (or “Tales”), as well as the further differentiation between “Class I” and “Class II” examples of the concise narratives. The distinctions are found in Dodd, “Appearances of the Risen Christ,” particularly 102–9. (Emphasis added)

Habermas appears to be saying that "Class I" and "Class II" are two different types of concise narratives. But as we shall see, this is completely wrong. Class I narratives are, in Dodd, those he calls concise narratives. Class II narratives are the "Tales" in Dodd's classification. They emphatically are not a different "example" or "grade" of concise narratives. This is a very serious blunder in interpreting Dodd. 

It should have been obvious to Habermas that what he says here about Class I and Class II narratives must be wrong, both from the quotations that I give below from Dodd's article, and, if that were not enough, from this simple consideration: If Class II Gospel narratives are a "grade" of concise narratives in Dodd, rather than Tales, then there are no resurrection narratives discussed in Dodd's article that he classifies as Tales. There are no other candidates for Tales in the article besides those he discusses under the heading of "Class II." Yet Dodd makes it clear from the beginning that he intends to apply the distinction between "concise" narratives and Tales to the resurrection stories. So there have to be some resurrection stories that, according to Dodd, are Tales rather than "concise."

Apparently this point did not occur to Habermas, nor did he correctly understand Dodd's extremely clear statements that Class II narratives are the Tales, rather than another "grade" of concise narrative, and this may be what led to the incorrect statement that Dodd merely thinks that the Road to Emmaus and the meeting by the seashore don't quite make the "same grade of conciseness."

Dodd on Class I and Class II narratives

The very first sentences of Dodd's article, on p. 102, read,

The form critics distinguish with some unanimity two main types of narrative in the gospels. Their nomenclature differs, but if we say that there is a concise and a circumstantial type of narrative, we shall beg no questions.

Two main types: concise and circumstantial. 

Dodd then immediately makes it clear that "circumstantial" and "tales" refer to the same form-critical category:

[A]nyone can feel the difference in character between, let us say, the story of the Withered Hand or of the Blessing of the Children, and the stories of the Epileptic Boy and the Gadarene Swine. The latter trace the course of an incident from stage to stage with heightening interest, and make it vivid to the reader by means of arresting details, and traits of character in the actors and interlocutors….All such details are part of the art and craft of the story-teller, who, himself excited by the story he tells, seeks to kindle the imagination of his auditors. These stories are sometimes labelled “Novellen’, for which, perhaps, the best English equivalent is ‘Tales.’ Dodd, p. 102

In other words, "circumstantial" narratives are characterized by circumstantial details, which is what causes Dodd to classify them as "Tales." (As mentioned in the previous post, this is an extremely poor methodological principle, but it is, indeed, Dodd's principle, and one he considers almost beyond question.) 

Dodd continues:

In sharp contrast to these ‘tales’, the ‘concise’ type of narrative tells us nothing which is not absolutely essential to a bare report of what happened or what was said. pp. 102-103

So the Tales and the circumstantial narratives are the same type. and this is contrasted with the concise narratives (which I've referred to as "snippets").

Dodd then proceeds:

These two types of narrative which have been distinguished in the evangelical records of the ministry of Jesus may be recognized also in those parts of the gospels which follow upon the account opf the discovery of the empty Tomb on Easter morning. Here we are given a number of narratives of appearances of the risen Christ to certain of his followers. Some of these narratives have a character similar to that of the ‘Tales’. For example, the stories of the Walk to Emmaus in Lk. xxiv, and of the meal by the Sea of Galilee in Jn. xxi, are full of the kind of dramatic detail and characterization which we have noted in such stories as those of the Epileptic Boy and the Gadarene Swine. On the other hand there are other narratives which equally clearly show the traits of such ‘concise’ narratives as the Withered Hand and the Blessing of the Children. p. 104 

Nothing could be clearer: The Walk to Emmaus and the meeting by the seashore are not concise narratives at all according to Dodd but are instead what he calls "Tales."

Below on that page he outlines what he considers to be features of the concise narratives and then says,

I shall label narratives of this type, Class I, and those of the circumstantial type, Class II. 

In Historical Tradition in the Fourth Gospel (HTFG), Dodd says the same thing. 

Two types [of narrative] are represented, the concise (analogous to so-called 'paradigms'...or 'pronouncement stories') and the circumstantial (analogous to the Novellen, or ‘Tales’). HTFG, p. 143

So, "circumstantial," "Tales," and "Class II" are all different labels for the same thing in Dodd. Class I and Class II are not different "grades" of concise narratives. Rather, Dodd uses the phrase "Class I" for "concise" narratives in his system and "Class II" for "tales," and the Emmaus Road and meeting by the seashore are in the latter category. Habermas has just made a mistake. 

Tales in Dodd are invented 

Well, okay, you may say, maybe Habermas makes a mistaken when he seems to imply that the walk to Emmaus and the meeting by the seashore, according to Dodd, are just a different "grade" of concise narrative rather than tales, but maybe "tales" is such a highly technical term for Dodd that it doesn't really mean that they were fictionally invented.

But what Dodd says in longer quotations really admits of no other interpretation than that he thinks these stories are fictional.

On the Road to Emmaus:

The Walk to Emmaus is a highly-finished literary composition, in which the author, dwelling with loving interest upon every detail of his theme has lost no opportunity of evoking an imaginative response in the reader. We observe also the precise identification of persons and places: the name of one of the travelers, Cleopas; the village of Emmaus, sixty stades from Jerusalem. All these are not traits of a corporate tradition. They are characteristic of the practised story-teller, who knows just how to ‘put his story across’. But further, the writer has used the captivating narrative as a setting for a comprehensive treatment of the theme of Christ’s resurrection in its character of a reunion of the Lord with his followers. The dialogue is so managed that it leads up to a basic programme for the study of ‘testimonies’ from the Old Testament, which was the foundation of the earliest theological enterprise of the primitive Church. The recognition of the Lord at table carries a significant suggestion to a community which made the ‘breaking o bread’ the centre of its fellowship. Not only so: The narrative is so contrived as to include, by means of ‘flash-backs’, the discovery of the empty Tomb, the angelic announcement, and the appearaance of the Lord to Peter…, so that the pericope as a whole forms a kind of summary ‘Gospel of the Resurrection’. It is clear, then, that we have no mere expansion of the general pattern, but a carefully-composed statement, which, in the framework of a narrative of intense dramatic interest, includes most of what (from this evangelist’s point of view) needs to be said about the resurrection of Christ….[T]he dramatic centre of the whole incident is the [anagnorisis]—for it seems proper in this case to use the technical term applied by ancient literary critics to the recognition-scene which was so often the crucial point of a Greek drama. pp. 107-108 (emphasis added)

When Dodd praises the "precise identification of persons and places," he is indicating that these are invented. He is praising them as literary creations. As he has said repeatedly in his article, this is not a matter of literal historical identification but rather of the art of the story-teller, with the intention of "putting his story across." Moreover, Dodd attributes the entire structure of the story to the literary and theological intention of the author to including everything that "needs to be said" about Jesus' resurrection in dramatic fashion in one story. And the dramatic recognition of Jesus itself is there for literary dramatic value. The dialogue is "managed" toward the author's purpose; the narrative is "contrived" for this purpose. It is not that the two on the road actually did mention to Jesus what had happened earlier that day. No, the author makes this up so as to be sure to include the earlier events in this one tale, in the form of flashback. It is not that Jesus, rebuking them for their lack of perception, really did teach them at length about the prophecies (which, by the way, Luke doesn't actually report in detail) but rather that Luke wants to make Jesus say this so as to support the way that the early church used the Old Testament. Dodd's point is that this is a well-crafted fictional story, contrived for theological purposes, rather than a story that comes from a reliable source and tells us what literally happened.

Later in the article Dodd again strongly implies that Luke "makes" characters say things that they didn't really say, as part of his agenda to force a single narrative to include everything that he wants to say about the resurrection.

Luke intends here, as we have seen, to present a kind of comprehensive ‘Gospel of the Resurrection’ within the framework of a single narrative. In pursuance of this intention he makes ‘the Eleven and those who were with them’ cap the remarkable news which Cleopas and his companion have brought from Emmaus by announcing, ‘The Lord has indeed risen, and he appeared to Simon’. pp. 125-126 (emphasis added)

Similarly, in Historical Tradition in the Fourth Gospelp. 141, Dodd says that Luke “makes the two travelers rehearse the main facts of Easter morning…” (emphasis added)

Concerning the meeting by the seashore, Dodd speaks similarly, leaving little doubt of his position on its historicity:

The account of the appearance of the Lord to seven disciples by the Sea of Galilee, contained in the appendix to the Fourth Gospel…, is recorded within the framework of a complex narrative, covering a considerable lapse of time from the evening of one day, all through the night, to the morning of a seconde day. The narrative comprises two distinct but interlocking incidents: the fishing of the disciples and breakfast on the shore. Each is told with a wealth of picturesque detail. The incidents are dramatic, the dialogue lively and in character….All this is strictly unnecessary to the main theme. It is characteristic of the story-teller, and reflects his interest in the story and his mastery of his craft. The centre of interest is the recognition of the risen Lord, but here the recognition is not immediate but spread over an appreciable period. It begins with the dramatic exclamation of the beloved disciple, which impels Peter to jump overboard, but it is not complete until the party has landed and Jesus, having invited them to breakfast, distributes bread and fish. The motive of the breaking of bread appears once again, as in the Emmaus story….[T]he pericope does not embody didactic passages in the story itself, which is a straightforward, uninterrupted, dramatic narrative. But it is made to lead up to a significant dialogue, in the course of which Peter receives his apostolic commission. Thus the motive of Matt. xxviii.19 and Jn. xx.21 reappears in a different setting. pp. 108-109 (emphasis added)

As in the Emmaus story in Luke, Dodd here treats the people in this appearance account as the fourth evangelist's characters and the plot as his plot. John makes the action lead up to a significant dialogue between Jesus and Peter. He spreads the recognition of Jesus over a longer period of time than it would take in a concise narrative. The details are created by the evangelist himself as part of a story-teller's craft. John makes the idea of an apostolic commission from Jesus appear in a "different setting" from the one in the concise narratives--in other words, a different dramatic setting. 

Dodd says the same thing about John 21 in HTFG:

There is a tendency [in the circumstantial narratives] to expand section E of the pattern [Jesus’ word of command] with didactic material, having in general the character of a last charge or ‘testament’ to the Church, or else to make the story an introduction to a discourse or dialogue having that character. Thus in John 20.19-21 the appearance of the Lord (which properly ends…with the word of command…) is made to lead up to the gift of the Spirit and the investing of the apostles with authority in the Church; and in [John] 21 the word of command is replaced by the long dialogue with Peter and the Beloved Disciple, 15-23, which is in some sort an equivalent for the commissioning of the apostles in John 20.21b, Matt. 28.18-20, ... Luke 24.44-9. HTFG, p. 144

In this quotation I have deliberately changed the Roman numerals for the references to Arabic, to make more immediately clear the parallels Dodd is drawing. Here once again we see the notion of the author himself expanding a portion of a pattern (there appears to be no idea that he is reporting what actually happened) and making certain things happen in the story for purposes of including material that the author desires to communicate to his readers. Notice too that here Dodd makes it quite clear that the sub-incident of Jesus' breathing on his disciples in John 20 is invented, even though it is portrayed as part of one and the same meeting that includes one of Dodd's concise snippets. This just emphasizes how little it really means that Dodd designates anything as a concise narrative. He's taking a pair of scissors and clipping out a few verses here and there while treating the entire rest of the very same episode as probably ahistorical. I'll have more to say about the "concise" narratives in a later post.

Here, too, Dodd is suggesting that the dialogue with Peter (and the Beloved Disciple) appears in this "Tale" of the meeting by the seashore as an "in some sort an equivalent" of the commissioning of the disciples in completely different stories. But of course the listed references portray entirely different settings and/or different content: The first meeting in Jerusalem on Easter evening, the Great Commission apparently given at a meeting in Galilee on a mountain (hence, not by the seashore), Jesus' words in Jerusalem (in Luke) on the subject of prophecy and of how his disciples are to be his witnesses. These are not "equivalent" at all. It is only in the form critics' mind, which thinks in terms of  motifs forming patterns in form-critical types, rather than literal historical occurrences, that they could be thought of as "in some sort equivalent."

Conclusion

These passages in Dodd remind me of a great phrase coined by the late blogger Steve Hays, referring to some theories of Dan Wallace about Jesus' words. Hayes referred to the view of Jesus in the Wallace article in question as "Silly Putty Jesus." 

Here in Dodd is the same idea. With no self-consciousness at all, Dodd matter-of-factly treats the people involved in these stories, including Jesus, as characters, literary silly putty. Dodd views the stories as literary productions in which things are "made" to happen by the author. The stories themselves, then, are inventions. There really is no room left in Dodd's exposition of these two "Tales" for any historicity to them, as separate incidents. What makes these stories what they are is what separates them from other stories of Jesus' appearances. The Doddean snippet of John 20:19-21 is a completely separate incident in John. Merely to say that Dodd allows for the existence of "concise" narratives that have some similar motifs (such as Jesus appearing, being recognized, commissioning his disciples, etc.) says nothing positive about Dodd's view of the historicity of these distinct stories, in which people meet Jesus under specific circumstances and have specific conversations with him. For Dodd, the Emmaus Road and the disciples' meeting with Jesus by the seashore are just inventions.

If you, like Habermas, do not see that, there's not much more I can do to convince you, but I think you should be able to see that from the extensive quotations given here.

Next up in this series: What Dodd really says about the meeting between Jesus and "the eleven" in Luke 24:36-49, and Habermas's erroneous summary of Dodd's opinion on that story.

No comments:

Post a Comment